英语作文网
作文模板 写作语法 写作技巧 写作格式 名言佳句 美文欣赏 祝福语 短文阅读
主页 > 初中英语作文 > 初二英语作文 > 正文

悠悠,两岸情 Leisurely, cross-strait sentiment

来源: 英语作文网栏目: 初二英语作文

 悠悠,两岸情  Leisurely, cross-strait sentiment

 
Great China, up and down five thousand years. In the dear motherland on the earth, how many people for you up and down search for the truth; How many people work hard for you, silently dedication; How many people gave their lives for you. You are an inseparable part of the motherland, widely rooted in the hearts of the Chinese people, love is tied to the hearts of hundreds of millions of Chinese sons and daughters. You are a small banana leaf floating on thousands of green waves - Taiwan. The petiole faces south, the leaves face west, beautiful and spectacular.
 
Taiwan has been an inalienable part of the sacred territory of the motherland since ancient times. According to historical records, as early as the Qin Dynasty more than 2,000 years ago, the economy, politics and commerce of Taiwan and the mainland were inseparable. Now, our compatriots living in Taiwan, 80% of whom are Fujianese, know that their roots are buried deep in the fragrant land across the Strait where Chinese descendants are born.
 
Taiwan has been separated from the motherland since 1949. Over the past 60 years, great changes have taken place in Taiwan's politics, economy, culture and society. Taiwan Island is the largest island of the motherland, its landform is complex, in the Qing Dynasty, there is a saying of "eight scenes and twelve victories". Here, the beach is gentle, the cliff is steep, the strange stone is strange rock, the forest is thick, the animal, the cultural relic resources are rich, the scenery is beautiful.
 
The beautiful and rich mainland of China and the island of Taiwan are always separated by a long, winding water dragon and the clear Taiwan Strait. However, this separation between our family. We are both black eyes and yellow skin, we are both Chinese, we speak the same Chinese language... We have too much in common, but for various reasons can not be together. We are moving towards the moon acacia, I do not know whether you are lingering homesickness across the strait, but lingering it?
 
I want to, I want to treasure island Taiwan can return as soon as possible, we can go to the island to see Alishan, sister Tan, and Taiwan children can go to our "water three thousand miles south, pressure river city fourteen states" Jinhua to play. It is the only city in Zhejiang Province that is neither coastal nor adjacent to other provinces. This is also a city of mountains and rivers. A group of karst caves composed of 15 sceneries of Shuanglong Cave and six places of Lanxi are competing with each other, the Danxia landform represented by Yifang Rock Mountain and Jiufeng Mountain is tall and beautiful, the water towns represented by Wujiang River and Lanjiang River are pleasant, and the mountain forests represented by Jinhua Mountain National Forest Park are lush. Panan eight medicinal materials as the representative of the medicine Xiangpiaopiao Sassa. The mountains here are connected to Taiwan, and the water here flows to the Taiwan Strait. Taiwan, the mainland this family.
 
Yes, the strait is only our body, we are still heart to heart, it is always separated from the fact that we are the same ancestor. We are a family. We can never be separated. Aaargh! Leisurely cross-strait sentiment, the lotus root is still connected! As long as we are concerned about the motherland, love is a family, the return of treasure Island is just around the corner, we are all looking forward to that day!
 
泱泱中华,上下五千年。在亲爱的祖国大地上,有多少人为了你上下求索,寻找真理;多少人为了你呕心沥血,默默奉献;多少人为了你付出生命。你就是祖国不可分割的一部分,广泛地扎根于炎黄子孙的心中,情系着亿万中华儿女的赤子心。你,就是漂浮在万千碧波greenwaves; bluish waves;上的一片小芭蕉banana; plantain; Chinese banana;叶——台湾。叶柄朝南,叶面朝西,优美而壮观。
 
台湾自古以来就是祖国神圣领土上不可分割的一部分。据历史文献记载,早在两千多年前的秦朝Qin dynasty;,台湾和大陆的经济、政治、商贸就密不可分。现在,居住在台湾的同胞们,有80%是福建人,他们深知自己的根深埋在海峡那边孕育着炎黄子孙的芬芳土地。
 
1949年后,台湾就一直与祖国处于分离的状态。60多年来,台湾的政治、经济、文化、社会等都发生了巨大的变化。台湾岛是祖国的第一大岛,其地貌复杂,清代的时候就有“八景十二胜”的说法。这里沙滩平缓,断崖bluff; precipice; escarpment; scar; scaur;陡峭,奇石怪岩,森林茂密,动物、文物资源丰富,风景优美。
 
美丽富饶的中国大陆与四季如春的台湾岛,始终隔着一条长若蜿蜒的水龙,清澈见底的台湾海峡。可是,这隔不断我们之间的亲情。我们同是黑眼睛黄皮肤,我们同是中国人,我们说的同是中国话……我们有太多tanto; troppo;太多tanto; troppo;的相同,却因种种原因不能在一起。我们朝着明月相思,不知海峡那边的你们又是否萦绕乡愁,招之即来却挥之不去呢?
 
我多想,多想宝岛台湾能够早日回归,我们可以到岛上On the Island(书名);看看阿里山、姊妹潭,而台湾的小朋友能到我们“水通南国三千里,气压江城十四州”的金华来游玩。这里是浙江省Zhejiang Province;境内唯一一个既不沿海,又不与外省相邻border upon;的城市;这也是一座山水城市。一双龙洞十五景和兰溪六地构成的溶洞群竞相争奇,一方岩山、九峰山为代表的丹霞地貌挺拔tall and straight;绝秀,以婺江、兰江为代表的水乡风光宜人,以金华山国家级森林公园为代表的山林一派郁郁葱葱a wild profusion of vegetation; luxuriantly green; It grows greener and fresher.;。以磐安八大药材为代表的药香飘飘洒洒。这里的山脉与台湾相连,这里的水源流向台湾海峡。台湾、大陆本一家。
 
是啊,海峡隔断的只是我们的身躯,我们依旧心连心,它永远隔不断我们同祖同宗的事实。我们是一家人,永远不可分离。啊!悠悠两岸情,藕断丝仍连!只要我们心系祖国,情系一家,宝岛回归指日可待,我们都共同期盼着那一天!
初二英语作文

猜你喜欢

初二英语作文